読めない「難しい漢字の食べ物」ランキング 1位は「陸蓮根」

漢字

普段、ひらがなやカタカナで目にすることの多い食べ物の名前の中には、漢字で表記すると、クイズの問題にでもなりそうなほど、難しいものがあります。

また、使われている漢字自体は難しくないものの、漢字だけではどんな食べ物かイメージがつきにくいものも存在します。

今回の調査では、読めない
「難しい漢字の食べ物」をランキングにしました。あなたはいくつ読めますか?

■実は読めない「難しい漢字の食べ物」ランキング

1位:陸蓮根(おくら)

2位:和蘭芹(パセリ)

3位:鹿尾菜(ひじき)

1位《陸蓮根(おくら)》

1位にランク・インしたのは《陸蓮根(おくら)》。「おくら」は英名の
「okra」からきており、
「陸蓮根」は「おかれんこん」とも読みます。

もともとアフリカ原産の野菜で、明治初期に日本に入って来た頃は
「アメリカネリ」と呼ばれていたようで、一般的な
「おくら」という名称の他に、多くの呼び方のある食べ物です。

2位《和蘭芹(パセリ)》

2位には《和蘭芹(パセリ)》が入りました。どうして洋食に用いられるパセリに、
「和」の文字が入るのでしょうか。

実は
「和蘭芹」は
「オランダセリ」とも呼ばれ、
「和蘭」とはオランダを指した漢字表記なのです。

3位《鹿尾菜(ひじき)》

3位は《鹿尾菜(ひじき)》。海藻としては長さが短く、また鹿の黒くて短い尻尾に似ていることから、江戸時代に《鹿尾菜(ひじき)》という名前がつけられたようです。

5位《章魚(たこ)》

5位の《章魚(たこ)》は、
「章魚」よりも
「蛸」の方が比較的目にすることが多いですよね。他にもタコには
「鱆」という漢字もあります。

難しい食べ物の漢字の名前を辿っていくと、漢字が当てられたルーツにたどり着くことも。気になった食べ物の漢字について、調べてみるのもおもしろいかもしれません。

読めない「難しい漢字の食べ物」ランキング 1位に「陸蓮根」 - ライブドアニュース
読めない「難しい漢字の食べ物」ランキングを発表している。1位は陸蓮根(おくら)、次いで和蘭芹(パセリ)、鹿尾菜(ひじき)の順。「おくら」は英名「okra」からきており、「おかれんこん」とも読む
難しい漢字の食べ物ランキング4位~20位
順位食べ物 漢字名食べ物 読み方
4位とど
5位章魚たこ
6位木通あけび
7位豌豆豆えんどうまめ
8位玉蜀黍トウモロコシ
9位御強おこわ
10位甘蕉バナナ
11位つくね
12位湿地しめじ
13位甜瓜メロン
13位外郎ういろう
15位鮟鱇あんこう
16位にしん
17位浅蜊あさり
18位桜桃サクランボ
19位かれい
20位牛蒡ごぼう

みんなの漢字力

23: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

>>1
陸蓮根=ルッコラじゃないのかよw

4: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

キラキラ野菜ネーム

27: 雑学Zattu:2015/03/04(水)

>>4位 鯔(とど)

検索したらボラって出たんだけど

それはともかくトドって食えるんだな

5: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

オクラって英語だったのか……

6: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

陸蓮根→オクラはトキオが出てる番組で見た

8: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

こ…心太!

9: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

山の上のオクラ

10: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

乎痲壺って知ってる

11: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

大笑い、韓国人経営のライブドアに教えてもらった日本漢字。

13: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

陸蓮根(おかれんこん)とはいうけど
「オクラ」とは読まないだろう

英語なんだからw

14: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

レンコンだとオモタ

15: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

当て字は読めなくて当たり前

覚えていないと読めないわけだから

もはや文字として破綻している

16: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

シメジが湿地、アケビが木通。こりゃ読めんわ。他はクイズなどで知っていた。

4位の鯔はボラの変換で出て来る。

17: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

漢字オタクが限定で分かるぐらいで、我々は知らなくてもいいくらいに、勘弁して欲しいです。

18: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

DQNameの由来はまさかこれだったのか

19: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

実物と並べればお使いに来る小学生が覚えやすいってんで

近所の八百屋がわざと難しい漢字表記付けてるんだよな

20: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

西宮市神呪町

にしのみやしかんのうちょう

神の呪いの街じゃないよ

逆の意味合い

21: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

甘藷・甘薯:さつまいも

甘蔗:サトウキビ

甘蕉:バナナ

地図などの植生分布で、漢字で書かれると困る。

22: 雑学Zattu:2015/03/02(月)

林檎など、中国人は知らん字は音を適当に当てて書くっていうね

ひらがな使えよ。って感じだ

24: 雑学Zattu:2015/03/03(火)

一番難しいのはホンマもんの漢字や

25: 雑学Zattu:2015/03/04(水)

近年流通してる野菜などは、中国で充てられたらばかりなので出典や用例がなく、漢検にはでない

引用元:

  • https://anago.2ch.sc/test/read.cgi/femnewsplus/1425258720/

コメント

タイトルとURLをコピーしました